Терпкий вкус страсти [= Сильнее страсти ] - Айрис Джоансен
Шрифт:
Интервал:
* * *
– Я отправил других женщин в сад, – прошептал Марко, когда Лион и Санчия подошли к воротам. – А это Мария. Она говорит, что Родриго уже наведывался к ней в деревню. Думаю, что его легче будет вывести из игры, если он увидит знакомое лицо.
Темноволосая женщина стояла у ворот и заговорщически улыбалась:
– За такую сумму я готова вывести из игры самого сатану, а уж Родриго всегда оставался мною довольным. – И она показала кувшин с вином, который прихватила с собой. – Так что не беспокойтесь.
– Постарайся убедить его в том, что ты богиня любви. Твое задание – отвлекать его от Санчии и занять его так, чтобы он уже ни на что не обращал внимания. – Лион повернулся к Санчии. – Ты знаешь, куда идти?
– Южная часть лабиринта. – Санчия облизнула губы кончиком языка, вглядываясь в высокие железные ворота. Она ясно различила сквозь живую изгородь остролиста высокие зубцы крепости. Лабиринт был очень большим и тянулся по крайней мере на три сотни футов в длину и двадцать футов в ширину. Одни только зубцы вздымались на высоту более девяти футов.
– Кажется, мне надо идти сию минуту. – Она взглянула на Лиона, но выражение его лица нельзя было разглядеть в лунном свете. Санчия открыла ворота. – Вы будете здесь? Вы не оставите меня?
– Мы будем здесь. – Руки Лиона вцепились в один из железных засовов. – Мы не двинемся с места, пока ты не вернешься.
Она глубоко вздохнула, повернулась и пошла за Марией ко входу в лабиринт.
* * *
Лион смотрел ей вслед, пока она не исчезла за кустарником.
– Она отважна и решительна, – сказал Марко, переводя взгляд на Лиона.
– Да.
Марко постоял в задумчивости:
– Мне все это не очень нравится, Лион. Посылать женщину в опасное место, пока мы спокойно стоим здесь…
– Я думаю о том же самом, – жестким тоном отозвался Лион, – но ведь только она сможет добыть ключ, который даст нам возможность пройти в лабиринт и забрать Танцующий Ветер.
Марко замолчал, и минуты потекли в напряженном ожидании.
– Она окажет нам огромную услугу. Как ты отблагодаришь ее, если она принесет ключ?
– Что ты имеешь в виду?
– Ты сказал мне, что она рабыня. Ты дашь ей свободу? Мне кажется…
– Нет!
Удивленный непреклонностью, прозвучавшей в голосе Лиона, Марко спросил:
– Почему? Тебе ведь не по душе рабство. И ты всегда отказывался покупать рабов, когда жил в Мандаре. Естественно, что… – промелькнувшая догадка заставила его оборвать фразу. – Ты делил с ней ложе?
– Что, это так удивительно?
– Нет, – Марко с нарастающим беспокойством изучал выражение лица своего брата. Для него не было тайной, что Лион вел отнюдь не монашеский образ жизни за пределами Мандары, и он знал многих женщин, с которыми Лион проводил ночи. Все они без исключения были хорошо осведомлены о способах, которыми могли доставить чувственное удовольствие. Куртизанки, изучившие способы соблазнения, перезрелые вдовы и те женщины, для которых постельные удовольствия становились основной целью… Среди них не было ни одной столь же уязвимой и юной, как Санчия. И никогда еще мысль о разлуке с любой из них не вызывала у Лиона столь яростного сопротивления.
– А ты не… – Марко замолчал. Нет, об этом он не имеет права спрашивать. Вопрос прозвучал иначе:
– Ты не собираешься взять ее в Мандару?
– Нет.
Марко вздохнул с облегчением, но его тут же начали терзать угрызения совести:
– Это совсем не потому, что я не хочу, Лион. Просто…
– Знаю. – Беспокойный взгляд Лиона скользнул по лицу брата. – Не беспокойся, ничего не изменится, Марко.
Но Марко чувствовал, что уже очень многое изменилось с того момента, как Лион уехал во Флоренцию искать нужного им человека. Тем не менее он предпочел принять слова Лиона как должное:
– Можно купить Санчии хороший дом в Пизе. Как только ты закончишь переговоры о судоверфи, ты сможешь больше времени проводить в Пизе, чем в Мандаре. Это станет и решением…
– Вполне может так получиться, что, когда нам удастся вернуть Танцующий Ветер, у нас появятся новые проблемы. – Взгляд Лиона снова обратился к крепости:
– Как бы то ни было, Танцующий Ветер сейчас – самое главное.
* * *
Поддельный ключ занял место настоящего. Теперь Санчии оставалось только вернуть кольцо с ключами назад, на пояс Родриго.
Только? Страх охватил ее при мысли, что ей придется покинуть сравнительно безопасное место в кустарнике и снова вернуться ко входу в подземелье. Она была необыкновенно счастлива, что ей удалось так быстро и тихо забрать кольцо с ключами и унести его в кусты, чтобы совершить подмену. Родриго тогда слишком занялся Марией, которая, поддразнивая, тащила его в подземелье, что облегчило Санчии задачу. Но было бы безумием верить в то, что так же легко удастся вернуть ключи на место.
Короткий смешок за кустами проститутки прервал ее колебания, и она шагнула к подземелью, где увидела второго охранника, навалившегося на подругу Марии – женщину с крашеными рыжими волосами. Бессмысленно ждать неизвестно чего в кустах. Родриго все еще в подземелье. Ей не остается ничего другого, как последовать туда. Она обернула складками платья кольцо с ключами, закрепив его у пояса, потуже завернулась в плащ и шагнула из тени кустарника в полосу лунного света…
– Хо, вот ты где! – Родриго Эстебан вывалился из лабиринта с кувшином вина, который вручила ему Мария.
Санчия замерла. Успел ли он обнаружить, что ключи пропали?
Родриго поднес кувшин к губам, сделал большой глоток, прежде чем отбросить его, и сказал:
– Не убегай. Меня хватит на вас обеих. Я испанец, и мужчины у нас крепкие и сильные, как быки. – Он сделал приглашающий жест в сторону подземелья. – Я оставил твою подружку такой усталой, что она не может сдвинуть ноги.
Санчия быстро опустила ресницы, чтобы скрыть выражение глаз.
– Я ждала. – И шагнула к нему. – Я не хотела отвлекать тебя.
– А я как раз не против, чтобы ты немножко отвлекла меня. Мне всегда нравились рыжеволосые. – И он шагнул к ней навстречу:
– Покажи мне свои груди. Я хочу сравнить тебя с Марией. – Он не стал дожидаться, когда она послушается его, а схватил за ворот платья и грубо рванул, обнажая грудь.
– Красивая, небольшая, но красивая… – Его темная голова склонилась, и мокрый рот впился в левую грудь.
Какое насилие! Какое унижение! От него воняло чесноком, вином, и его зубы причиняли ей боль. Отвращение подкатило к горлу Санчии, так что руки сами собой сжались в кулаки, чтобы оттолкнуть его.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!